Paryskie wydanie książki „Trans-Atlantyk” Witolda Gombrowicza.
Tom II Dzieł Zebranych.
Utwór „TRANS-ATLANTYK” powstał na emigracji, w kontekście politycznych i egzystencjalnych napięć, jakie towarzyszyły autorowi po wybuchu II wojny światowej. Gombrowicz przebywał wówczas w Buenos Aires, gdzie został zmuszony do pozostania z powodu wojny i zerwanych połączeń transatlantyckich.
Narracja prowadzona jest w pierwszej osobie, stylizowana na staropolszczyznę z XVII wieku, co stanowi zabieg językowy o charakterze parodystycznym. Autor posługuje się stylizacją, by stworzyć dystans wobec przedstawianych treści i ukazać mechanizmy ideologii oraz zbiorowej tożsamości.
Tematem powieści jest konflikt między jednostką a wspólnotą, a także pytanie o sens lojalności narodowej. W centrum znajduje się figura Polaka na obczyźnie, który nie potrafi w pełni utożsamić się z tradycyjnym modelem patriotyzmu.
W utworze pojawiają się elementy groteski i absurdu, które służą analizie mechanizmów społecznych. Bohaterowie uosabiają różne postawy wobec polskości: od gorliwej lojalności po radykalny indywidualizm. „TRANS-ATLANTYK” staje się poprzez to nie tylko narracją autobiograficzną, ale także parabolą dotyczącą roli jednostki w zbiorowości.
Format 13,5×21,5 cm, stron 129, miękka okładka.
Stan dobry (małe otarcia i przebarwienia okładki).




